Archive for ianuarie, 2012

Principalele articole ale primului număr din 2012 al ATR Flash într-o nouă diagonală.

 

Cristiana Cobliş adresează membrilor ATR câteva gânduri şi mulţumiri la începutul noului an.

 

It’s that time again: reînnoiţi-vă afilierea la ATR pe anul 2012! Plus, un scurt raport de la şedinţa Consiliului Director al ATR din decembrie.

 
poster_seminar_FIT_Europe

În 18 noiembrie 2011, Asociaţia Traducătorilor din România a organizat la Bucureşti seminarul internaţional cu titlul „Working Together to Mutual Benefit / Travailler ensemble pour un bénéfice mutuel”.

 

În spiritul unei tradiții deja consacrate, în data de 14 octombrie 2011, catedra de Limbi Moderne Aplicate din cadrul Facultății de Litere a Universității Babeș-Bolyai, Cluj-Napoca a organizat colocviul internațional de inaugurare a anului universitar destinat profesiilor de traducător, interpret și terminolog.

 

Observaţiile şi propunerile Asociaţiei Traducătorilor din România privind legea pentru modificarea şi completarea Legii nr. 178/1997 pentru autorizarea şi plata interpreţilor şi traducătorilor.

 
sdl studio

Compania SDL a lansat noua versiune 2011 a programului Trados Studio. Articolul prezintă funcţiile noi introduse de ultima versiune, comparativ cu versiunea anterioară Studio 2009, precum şi utilitatea acestora pentru traducători şi revizori.

 
dex extensie

Pentru traducătorii care folosesc browserul Chrome, magazinul web Chrome este o excelentă sursă de extensii care ne pot face viaţa mai uşoară sau, pur şi simplu, mai plăcută.

 
Consiliul Director FIT Europe

În 18 noiembrie 2011, Asociaţia Traducătorilor din România a găzduit Adunarea Generală a FIT Europe la care au fost reprezentate 22 de asociaţii europene membre ale FIT. ATR este reprezentată în Consiliul Director al FIT Europe din anul 2008 prin preşedintele ATR, Cristiana Cobliş.

 
44 future of translation in 50 years

În 29 septembrie, a avut loc un eveniment organizat în parteneriat de ProZ.com şi TAUS şi promovat sub titlul “The Great Translation Debate”. Manifestarea s-a înscris în ciclul celor cinci evenimente virtuale care au precedat Ziua Internaţională a Traducătorilor.

 
mox the book framed

“Mox – Illustrated Guide to Freelance Translation” – o carte scrisă, ilustrată, redactată şi prezentată de traducători, pentru că numai traducătorii pot înţelege şi gusta hazliile aventuri ale lui Mox, eternul tânăr traducător.

 

O nouă trecere în revistă a evenimentelor primăverii 2012: Praga, Madrid, Londra, precum şi noi seminarii virtuale ATR.

 

Este momentul bilanţului: câteva statistici privind site-ul web al ATR şi topul celor mai accesate pagini de pe site.