Despre autor

Cristiana Cobliş

Membru fondator şi preşedinte al Asociaţiei Traducătorilor din România din 2004, şi-a început cariera ca director de marketing într-o companie internaţională, revenind în 2001 la prima pasiune, traducerea. În ultimii zece ani, s-a dedicat profesiei de traducător, specializându-se în domeniile marketing, financiar, acquis communautaire, dar şi literatură pentru copii, şi oferind servicii de traducere, revizie, localizare web şi subtitrare. Este licenţiată în traducere şi interpretariat, continuându-şi studiile, în 2005, cu un masterat în administrarea afacerilor. Din 2008, este secretar şi webmaster în Consiliul Director al FIT Europe. Din 2010, reprezintă ATR în cadrul grupului de lucru pentru dezvoltarea profesională continuă al FIT Europe. Redactor al ATR Blog din 2008 şi autor al studiului „Tendinţe de evoluţie a pieţei de traduceri din România”. Formator autorizat de CNFPA, Cristiana a organizat şi susţinut numeroase prezentări şi sesiuni de formare pentru traducători.

Topul articolelor ATR
Topul articolelor ATR

În luna martie, site-ul ATR (www.atr.org.ro) a atins un nou record de vizite, atrăgând 5500 vizitatori unici care au accesat site-ul ATR de peste 17.000 de ori.

Cele mai populare pagini pe site-ul ATR

  1. ATR Blog – serviciu de informare gratuit – 8069 vizualizări
  2. Aderare – 7949 vizualizări
  3. Codul deontologic al ATR – 7530 vizualizări
  4. Ghid pentru cumpărătorii de servicii de traducere – 7439 vizualizări
  5. Studii de piaţă elaborate de ATR – 7419 vizualizări
  6. Seminarul virtual gratuit „Care sunt beneficiile aderării la Asociaţia Traducătorilor din România?” – 7224 vizualizări
  7. Conferinţa „Tehnologia în traduceri 2011” – 5166 vizualizări
  8. Misiunea ATR – 4102 vizualizări
  9. Beneficii ale membrilor ATR – 4008 vizualizări
  10. Publicaţii ATR – 4003 vizualizări

Cele mai populare articole pe ATR Blog

  1. Paşte fericit!
  2. Curs IER: Formarea de competenţe pentru traducerea şi revizia de texte juridice
  3. Apel la contribuţii – Forumul ATR de traducere şi interpretare juridică 2011
  4. Nicole Krauss despre traducători şi traduceri
  5. Erin McKean despre lexicografie şi dicţionare
  6. Cursuri de limbă în străinătate pentru toţi
  7. Noi amenzi pentru lipsa traducerilor în limba română
  8. Cum traducem teatrul
  9. Promovarea în Italia a scriitorilor şi traducătorilor români originari din Republica Moldova
  10. Formarea profesională continuă contează

Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.